Prevod od "je vremena prošlo" do Češki


Kako koristiti "je vremena prošlo" u rečenicama:

Toliko je vremena prošlo da sam zaboravio.
Je to tak dávno. Již jsem zapomněl.
Znaš li koliko je vremena prošlo?
Chápeš, jak už je to dlouho?
Koliko je vremena prošlo od onda?
Kolik času od té doby uběhlo?
Koliko je vremena prošlo od udara zrna do zvuka pucnja?
Kolik času uběhlo mezi zásahem kulkou a výstřelem z pušky?
S obzirom kako se sve svršilo i koliko je vremena prošlo... ne shvatam kako možeš odoleti.
Když pomyslím, jak to vše dopadlo a kolik času uplynulo, nevím, jak se tomu můžeš ubránit.
Nismo shvatili koliko je vremena prošlo.
Ani jsme nevěděli, kolik uběhlo času.
Puno je vremena prošlo, mužu moj moj živote.
Je to tak dávno, můj muži, můj živote.
Puno je vremena prošlo odkad me je neko to pitao.
Už je dlouho, co se mě na to někdo zeptal.
Koliko je vremena prošlo od trenutka kad si èuo vrisak do trenutka kad si našao zamjenika?
Jak dlouho to trvalo mezi tím, když jsi slyšel křik... do doby, než jsi našel zástupce Fostera?
Ko zna koliko je vremena prošlo.
Chci říct, kdo ví, kolik uběhlo času.
Puno je vremena prošlo, sigurno imaš mnogo toga da joj kažeš.
Je to dlouho, musíš mít hodně věcí na srdci.
Koliko je vremena prošlo od otvaranja vrata do vriska?
Takže. Kolik času je od otevření dveří do křiku Christiny.
Dosta je vremena prošlo od El Pasa, Marion.
Už jsme se dlouho neviděli, naposledy v El Paso, Marion.
Mnogi pacijenti u ovoj situaciji ne znaju koliko je vremena prošlo.
Většina pacientů v této situaci neví kolik času uběhlo.
Guverneru Weatherby Swann, toliko je vremena prošlo.
Guvernére Weatherby Swanne, dlouho jsme se neviděli.
Napisali smo previše pisama, i previše je vremena prošlo.
Napsali jsme příliš mnoho dopisů a uběhlo tolik času.
Puno je vremena prošlo otkako nema Drevnih.
Už je to dávno, co tu Antikové byli.
Ok, koliko je vremena prošlo od naše poslednje svaðe?
No, jak je to dlouho od naší poslední hádky?
Puno je vremena prošlo od kad si me tako zvao.
Už je tomu dlouho, cos mi takhle říkal.
Mnogo je vremena prošlo od noći kada smo vodili ljubav one noći u Ovijedu.
Je to už hrozně dávno, co jsme se milovali v Oviedu. Často jsem na to myslel.
Dosta je vremena prošlo, od kad sam ja bio na ulici, Orman.
Už je to chvilka, co jsem v tom plaval, Normane.
Koliko je vremena prošlo od Vilove smrti?
Jak je to dlouho, co Will zemřel? - "Rozhovor s dr. Tylerovou"
Koliko je vremena prošlo od zadnjeg fiksa?
Jak je to dlouho, co sis dal poslední dávku?
Ja obièno podesim moj sat za ronjenje kad sam napušen pa znam koiko je vremena prošlo.
Normálně si nastavuji moje potápečské hodinky, když jsem zkouřenej takže vím, jak to je dlouho.
Ni ja ne mogu da kažem... koliko je vremena prošlo otkad je neko bio ovako dobar prema meni.
A já ti nemůžu říct... jak už je to dlouho, co na mě byl někdo tak milý.
Puno je vremena prošlo od kada sam se ovako oseæala u muškom naruèju.
Je to už dávno, co jsem se takhle cítila v náručí muže.
Koliko je vremena prošlo otkad ste videli svoju rođaku?
Je to již dlouho, co jste naposledy viděl svou sestřenku?
Koliko je vremena prošlo od smo bili tamo?
Jak je to dlouho, co jsme tam byli?
Dosta je vremena prošlo i mnogo se izmenilo pa su naseli na to.
Uplynulo dost času a dost se změnilo aby tomu uvěřili.
Ako neæe, malo mi je nejasno kakve veze ima koliko je vremena prošlo.
Pokud ne, tak je mi trochu nejasné, jak to spolu souvisí.
Koliko je vremena prošlo, od kako si me pobedio?
Jak dlouho před jsi mě porazil?
Dosta je vremena prošlo otkako smo poslednji put bili tamo.
Už jsme tam nějakou dobu nebyli.
Puno je vremena prošlo otkako sam poslednji put bila na sastanku.
Je to už nějaká doba, kdy Byl jsem na rande.
Dugo je vremena prošlo otkako si me leèio.
Už je to dlouho, co jste mě léčil.
Koliko je vremena prošlo otkad si svršio u pravu vaginu a ne u svoju ruku?
Jak dlouho to je, co ses udělal do opravdové vagíny a ne do své ruky?
Ne znam koliko je vremena prošlo otkako sam video to.
Ani nevím, kdy jsem to viděl naposledy.
Molim vas izvinite na mom izgledu, mnogo je vremena prošlo od kada smo imali društvo.
Prosím, omluvte můj vzhled. Už dlouho jsme tu neměli hosty.
Znam taèno koliko je vremena prošlo.
Já vím. Vím přesně, kolik času uběhlo.
Ne znam razliku, ne znam koliko je vremena prošlo ovde.
Neznám diferenciál, takže nevím kolik času tu uběhlo.
Mnogo je vremena prošlo od onda i nisam mogla da se setim početka, sredine ili kraja svoje priče.
Ani po dlouhé době jsem se nemohla rozhodnout, kde je začátek, prostředek, či konec mého příběhu.
Posezao sam za tim kad sam se pojavio u Vašingtonu kao mladi državni uposlenik koji je čuo glas kako pozivaše iz Ilinoisa rečima: "Dugo je vremena prošlo, ali na ovim izborima promena je stigla u Ameriku."
Věřil jsem, když jsem se objevil ve Washingtonu DC jako mladý stážista, který slyšel hlas volající z Illinois, řkoucí: "Na toto jsme dlouho čekali a v těchto volbách přijde do země změna."
0.63585186004639s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?